Nasza firma powstała w 1957 roku, ponad pół wieku temu. Nasza wieloletnia nazwa dziś wyda się mało marketingowa – Zespół Tłumaczy Przysięgłych i Technicznych Nr 1. Idąc z duchem czasów obecnie działamy pod znanym szyldem mTlumaczenia oraz BiuroTlumaczen.pl.

Od początku istnienia obsługiwaliśmy tłumaczenia dla firm prywatnych i państwowych, jak i dla klientów indywidualnych. Dbając stale o rozwój i udoskonalanie jakości naszych usług, w ciągu lat nasze pierwotne specjalizacje – tłumaczenia przysięgłe i techniczne – poszerzyły się o nowe gałęzie tłumaczeń. Obecnie wykonujemy też inne tłumaczenia specjalistyczne (prawnicze, medyczne, IT, reklamowe,…), tłumaczenia ustne i lokalizację oprogramowania (gry, programy użytkowe).

Wychodzimy także naprzeciw zmianom technologicznym. Zaczynaliśmy pracę w czasach gdy szczytem możliwości technicznych była praca na maszynie do pisania. Przeszliśmy wszystkie dalsze etapy rozwoju technologicznego, czyli elektryczne maszyny do pisania, pierwsze komputery, Internet, oprogramowanie wspomagające tłumaczenia (CAT).

Dziś wykorzystujemy najnowocześniejszą technologię w celu uzyskania maksymalnej jakości i szybkości naszych przekładów. Od wyceny przesłanych przez Państwa tekstów przez zarządzanie tłumaczeniem i jego jakością do oddania gotowego przekładu.

Także liczba obsługiwanych języków rosła imponująco. Zaczynaliśmy od tłumaczeń w języku angielskim, niemieckim, francuskim i rosyjskim. Stopniowo poszerzaliśmy naszą ofertę o inne języki europejskie. Dziś podejmujemy się tłumaczeń w każdym przesłanym do nas języku. Postępująca globalizacja jest faktem. Znacząco wzrasta liczba zleceń w językach azjatyckich takich jak koreański, chiński, japoński, hindi czy wietnamski. Zobacz listę tłumaczonych języków.